Мир каратэ: главная

Портрет месяца. Лусио Маурино. Часть 3

2012-02-19
ПРОДОЛЖЕНИЕ

переведено и опубликовано с сайта c официального разрешения автора Джесси Энкампфа

Jesse: Давай вернемся к разговору о командном ката. А точнее к той части ката, которая в последнее время подвергается резкой критике. Я говорю, конечно же, о бункае - второй части командного ката, где необходимо хореографично изобразить значение (применение) ката.

Lucio Maurino: Ха-а /смеется/...да..бункай... Смотри, давай я прежде всего скажу, что, судя по моему опыту, большая часть мира не понимает, что такое бункай. Потому что каждый раз, когда я вижу бункай на соревнованиях, я вижу очень много "показушных" вещей. Это всего лишь шоу. Это ни эффективность, ни реальное понимание того, что выполняется. Конечно, это соревнования, и всегда можно вставить пару небольших эффектных вещиц между движениями, но прежде всего следует начинать с вопроса - в чем смысл этого бункая. Термин "бункай" означает "изучение частей"...не "шоу". Ката, по своей сути, - воображаемая, упорядоченная имитация поединка. Воображаемая - потому что вы представляете перед собой противника. Упорядоченная - потому что используются основы каратэ - стойки, удары, блоки и т.п. Имитация - потому что вы не только представляете движения, но и выполняете их. /с этого момента сенсей Маурино начинает говорить разгорячено. Видно, что он принимает этот предмет разговора близко к сердцу/. Поэтому, когда вы делаете бункай, вы должны делать его относительно конкретного ката. Например, если вы делаете Suparimpei в командном ката, вы не можете делать еко-гери или тоби-гери в каждой части бункая - потому что эти движения не имеют никакого отношения к Suparimpei! /говорит, повышая голос/ Подобная техника не является частью моторного алфавита данного конкретного ката!

J: - не является.../тишина/...

LM .../тишина/

J:.../еще более неловкая тишина/...

LM: Это все.

J: О'кей...замечательно...поэтому, если мы...

LM: /неожиданно прерывает/ Но это не то, что я вижу сегодня! Я только вижу, как все выполняют круговые удары, падают на колени, делают сальто назад и невероятно, НЕВЕРОЯТНО, но все хотят повторить это! ВСЕ!

J: Вау...

LM: Но японцы все равно лучше...и в этом тоже.

J: Ты полагаешь, что в каратэ японцы - лучшие? Интересно, почему?

LM: Прежде всего, у них правильное отношение. Их идея каратэ близка нашей концепции, в то время, как во многих странах все еще существует много путаницы. Японцы не забывают, что каратэ - это прежде всего не спорт. Это путь. Образ жизни. И мы никогда не должны забывать об этом. Образ жизни означает этикет, дисциплину, уважение. Сегодня я этого больше не вижу.

J: А в чем, по твоему мнению, мы, западные люди, лучше?

LM: Ну я думаю, что в методологии спорта мы впереди японцев. Но это всё. Мы не так хороши в развитии других (не физических) составляющих каратэ. В будо. Когда я еще только начинал заниматься каратэ, этим древним ценностям уделялось внимание, сегодня они уже, кажется, утеряны.

J: Что же нам тогда делать, твои предложения?

LM: Ну, я думаю, мы должны выбрать золотую середину. С одной стороны, мы дожны быть открыты для исследований - особенно научных в области спорта и здоровья. Мы должны пользоваться любой возможностью для оптимизации тренировок. Но, пожалуйста, поймите, это опять же не только для соревнований, а для здоровья прежде всего. Потому что, это, на самом деле, было большой поблемой в прошлом: люди получали огромное количество травм в результате ненаучных подходов к тренировкам! Научные исследования в области спорта дают нам возможность более длительное время тренироваться без ущерба здоровью.

С другой стороны, мы не должны забывать, что каратэ - это прежде всего будо. Не спорт. Это духовный путь, которому мы должны следовать, не отклоняясь, потому что он помогает нам всю жизнь. Это мое представление о будущем, где именно эти две вещи должны быть объединены.

J: Давай поговорим о тренировках. Можешь рассказать немного, как выглядит твоя обычная тренировочная программа?

LM: Конечно. Моя программа на данный момент - это 6 тренировок в неделю. В период моего пика формы, я тренировался по 2 часа утром, и два - после обеда. Но сейчас я тренируюсь только по утрам по 2,5 часа. Учитывая планирование и периодизацию: моя программа состоит из минимум двух сессий, посвященных функциональной физической подготовке, одной сессии - по выполнению ката, двух - техническим навыкам (основанным на кихоне) и одной - для подвижности суставов.

J: Хм...подвижности суставов?

LM: Да, гибкости и амплитуде движений. Это очень важно для долгой жизни. Мы всегда должны помнить, что тренировка означает адаптацию, а адаптация - это то, что дает нам возможность жить в этом мире. Ну вы знаете...эволюция.

J: Говоря о специальной подготовке, насколько важна силовая тренировка для каратэ? Я имею в виду для обычных людей, а не для таких топ-спортсменов, как ты.

LM: Очень важна! Но это опять же зависит от того, что вы подразумеваете под "силовой". Вообще, ходить в тренажерный зал для поддержания мышечного тонуса хорошо для всех людей. Но для каратэ необходимо то, что я называю "компенсирующей подготовкой". Почему? Потому что в каратэ очень много работы на ногах - как в ката, так и в кумитэ. Но не так много внимания уделяется верхней части тела. Вот почему необходимо включить в свои тренировки компенсирующие упражнения, которые полезны не только для соревнований, но и для здоровья и гармоничного развития тела вцелом. По этой причине поддержание мышечного тонуса - очень важная задача.

J: Это очень интересно, потому что я знаю много парней, слабых и негибких физически, которые ведут себя как хозяева Вселенной!

LM: Я тоже довольно часто вижу таких. И это очень распространенная проблема. Многие каратисты - негибки и неподвижны. И...в чем же проблема? А в том, что, если ты негибок телом, ты негибок умом!

J: Уточни...

LM: Я думаю, что через каратэ мы должны научиться приспосабливаться к ситуации. Это первый урок, который я всегда даю своим ученикам: "Запомните, что каратэ учит вас, как адаптироваться к различным ситуациям." И прежде, чем адаптироваться в своем теле, как в бою, вы должны адаптироваться у себя в уме. Для многих людей это непростая задача, потому что тренировать гибкость ума надо также, как и гибкость тела - расширяя пределы.

J: Потрясающий совет. А что насчет кардиотренировок? Для сравнения, боксеры хорошо известны тем, что тратят бесчисленное количество часов на аэробные упражнения, уделяя очень много времни бегу. Я всегда думал, что это абсурдная трата времени, но насколько, например, бег важен для каратэ?

LM: Я действительно не понимаю этого. Я не понимаю, почему так много спортсменов экстра-класса бегают.

J: Ну, может, они считают, что это хорошо для них. Я думаю, это больше традиционная вещь.

LM: Ну извините...но я думаю, что они не понимают. Кто написал это? Кто?

J: Что ты имеешь в виду?

LM: Кто написал, что бег улучшает какие-либо навыки? Существуют разве какие-нибудь научные исследования, подтверждающие положительное влияние бега на...кумитэ?

J: Ну..не думаю...Подожди, ты хочешь сказать мне, что никогда не бегаешь?

LM: Нет, я бегаю. Но не для улучшения моей физической формы. Я бегаю для удовольствия и расслабления. Джесси, я хочу поделиться с тобой маленьким секретом.

J: Давай!

LM: Какова продолжительность ката?

J: Это вообще-то не секрет, а вопрос.

LM: Просто ответь!

J: О'кей...я бы сказал 2-3 минуты.

LM: Две минуты и менее. Теперь давай сравним это с бегом: ты когда-нибудь видел Бена Джонсона или Майкла Джонсона, готовящихся к своей 100-метровой дистанции, бегая 42-километровый марафон?

J: Ха-ха..я вижу к чему ты клонишь. Нет, не видел.

LM: А ты когда-нибудь видел спринтера, котрый выглядел бы как марафонец?

J: Нет.

LM: Нет, потому что 42-километровый марафон требует совершенно иной биологической, биоэнергетической системы. Поэтому и строение тела должно быть другим! Если Бен Джонсон решит побежать марафон, он даже не добежит до конца. Если же худой марафонец побежит стометровку, то когда он сделает свой второй шаг, Бен Джонсон уже пересечет финишную прямую.

J: Мне нравится подобная аналогия!

LM: Но вот в чем настоящий секрет: мы говорим об одном и том же спорте - БЕГЕ.

J: Да...

LM: Итак, можно сделать вывод, что тот же вид спорта на самом деле не тот же спорт! Даже если это всё бег - не стоит сравнивать марафон и спринт. Вот почему всегда следует анализировать свою собственную работу. Какова длина? Какова интенсивность? В чем заключается проблема, которую предстоит решить, чтобы достичь наилучшего результата? Может быть, после подобного анализа, ты поймешь, что энергия, которая тратится на чрезмерный бег, может быть потрачена на какую-нибудь другую, более продуктивную, вещь!

J: Ну...не так много людей, кажется, понимают это. Я даже помню, как мои друзья с Окинавы из японской национальной команды ежедневно тратили на бег по меньшей мере 30 минут! Когда я скромно предположил, что это пустая трата времни, они посмотрели на меня как на некое недоразумение!

LM: Да. Я знаю. Знаю. И может быть...просто может быть...именно поэтому мы и являемся Чемпионами Мира... /демонический смех/

J: Да.."может быть"!

LM: Я даже помню мой друг Хасегава (бывший член национальной команды) сказал мне: "Лусио, я не знаю почему, но каждый раз, когда я выхожу на татами, я чувствую себя истощенным и не могу выполнить ката, так хорошо, как я это умею." На что я ответил: "Может быть, потому что перед тем, как выйти на татами, в тренировочной зоне ты выполняешь все свои ката, одно за другим! Просто, может быть!"

J: Так что же тогда для тебя идеальная разминка?

LM: Просто повторение небольших частей из ката.

J: Возвращаясь к тренировкам - какова связь между аэробной и анаэробной подготовкой в каратэ? Какова пропорция? На чем следует сконцентрироваться, с научной точки зрения?

LM: Прежде всего, следует отметить различие между аэробной силой и аэробной способностью. Между ними большая разница. Аэробная тренировка тесно связана с кумитэ, и иначе, чем с ката. Правда состоит в том, что в ката соотношение аэробной и анаэробной нагрузки - 50% на 50%, вопреки тому, что многие люди могли бы подумать. Таким образом, возможность тренировки вашего аэробного потенциала очень велика. А возможность трансформировать этот аэробный потенциал в аэробную силу еще важнее! Вот почему я вместо бега, делаю ката в различных вариантах.

J: Каким образом?

LM: Контролируя свой пульс.

J: Ты имеешь ввиду, с пульсометром?

LM: Да, но достаточно секретов на сегодня! Вот чем, кстати, ката так хороши - ты можешь выполнять их как аэробно, так и анаэробно. Одно и то же ката. Но для этого необходимо использовать некоторые интсрументы, помогающие определить, в каком ключе работать.

J: А если подобных инструментов нет?

LM: Ну..существует много возможностей: время отдыха, интенсивнность, звук, ритм...Каждый метод дает вам различный результат, в зависимости от поставленной задачи.

J: Так... А вот, к примеру, если кому-то необходимо добавить скорости...?

LM: Меня всегда об этом спрашивают! Каждый хочет стать быстрее, еще быстрее..всегда! Но давай я кое-что поясню: прежде всего, это мобильность. Чтобы быть быстрым в каратэ, необходимо иметь хороший диапазон движения.

J: Подожди...ты хочешь сказать, что для увеличения скорости, необходимо улучшить растяжку? Я слышал, что растяжка, разъединяющая мышечные волокна, снижает скорость. Разве нет?

LM: Да, но мы говрим не о статическом стречинге, а о динамическом. И это очень важно. Конечно, надо делать и то, и другое. Всё зависит от ситуации. Перед тренировкой необходима динамическая растяжка. В ходе силовой тренировки нельзя использовать статическую растяжку, особенно после. Но для чисто технической тренировки статический стречинг необходим.

J: О'кей...двигаясь дальше...

LM: /внезапно прерывает/... но позволь мне сказать об одной очень большой ошибке, которую допускают все при подготовке к соревнованиям по ката...

J: О мой Бог! Скажи мне, что это?

LM: Все считают ката средством, а не итогом обучения.

J: Что ты хочешь сказать? Что мы не должны делать ката, чтобы стать лучшими в ката?

LM: Я имею в виду, что, когда учишь ката с детьми, не надо учить их ката. Надо учить их технике. В этом разница. И только когда техника готова, можно приступать к изучению техники в определенном порядке, составляющем ката. Никак не раньше. Я, например, учу функциональным ритмовым блокам и только потом, на последней стадии, складываю их в ката.

J: Так как наше время подходит к концу, я сейчас задам тебе десять блиц-вопросов. Для каждого вопроса - по два варианта ответа. Надо выбрать один, быстро и не задумываясь. Готов?

LM: Звучит забавно...давай!

1. Ката или кумитэ? - Ката

2. Тренировка или соревнование? - Тренировка

3. Пицца или паста? - Паста

4. Гангаку или Унцу? - Анан /смеется/

5. Удар или блок? - Удар.

6. Бег или силовая тренировка? - Силовая тренировка

7. Ака или Ао? - Ао. Я всегда выступаю по максимуму, когда есть некое давление.

8. Книги или кино? - Это тяжело...книги.

9. Колизей или додзё? - Додзё

10. Чак Норрис или Джеки Чан? - Брюс Ли /смеется/

J: О'кей...это был мой последний вопрос. Спасибо тебе огромное за то, что уделил мне время.

LM: Grazie!

Перевод С. Свадковской


Контактная информация: karateworld@karateworld.ru